HồNgọcCẩn Forum Index Ho Ngoc CanPortal
 FAQ  •  Search  •  Preferences  •  Usergroups  •  Register  •  Profile  •  Log in to check your private messages  •  Log in
Calendar 
View next topic
View previous topic

Post new topicReply to topic View previous topicEmail to a Friend.List users that have viewed this topicSave this Topic as filePrintable versionLog in to check your private messagesView next topic
Author Message
nangchieu



Age: 56
Joined: 19 Apr 2009
Posts: 175

canada.gif
PostPosted: Mon Nov 02, 2009 1:33 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Sĩ quan gốc Việt chỉ huy chiến hạm Mỹ lần đầu về thăm Việt Nam
Saturday, October 31, 2009


Image
Trung Tá Lê Bá Hùng (giữa) trong buổi lễ bàn giao quyền hạm trưởng khu trục hạm USS Lassen
ngày 23 Tháng Tư 2009 ở căn cứ Yokosuka. (Hình: Hội Quân Nhân Mỹ Gốc Việt)



YOKOSUKA (NV) - Cậu bé 5 tuổi và gia đình được một chiến hạm Mỹ vớt năm 1975 sắp sửa quay lại thăm viếng Việt Nam trong Tháng Mười Một.

Lần này, cậu là hạm trưởng của khu trục hạm tối tân trang bị hỏa tiễn điều khiển tầm xa USS Lassen, theo bản tin của Hải Quân.

Trung Tá Hải Quân Lê Bá Hùng, 39 tuổi, được cử làm hạm trưởng USS Lassen ngày 23 Tháng Tư 2009 vừa qua là vị hạm trưởng đầu tiên gốc Việt Nam của lực lượng Hải Quân Hoa Kỳ.

“Tôi cùng thủy thủ đoàn của tôi tự hào được đại diện cho đất nước Hoa Kỳ trước nhân dân Việt Nam và chuyến viếng thăm là một biểu tượng cho tình hữu nghị giữa hai quốc gia, và chúng tôi thực sự cảm thấy vinh hạnh được là một phần của biểu tượng đó,” Trung Tá Hùng nói, theo trích dẫn đài VOA.

Trung Tá Hùng quê quán gốc cố đô Huế. Gia đình ông được tàu đổ bộ USS Barbour County (LST 1195) vớt trên biển Ðông ngày 2 Tháng Năm 1975 và sau đó định cư ở phía Bắc tiểu bang Virginia. Ông trở thành công dân Hoa Kỳ năm 1985. Ông tốt nghiệp ưu hạng Học Viện Hải Quân năm 1992 với bằng Cử nhân Kinh tế. Nơi phục vụ đầu tiên của ông là tuần dương hạm USS Ticonderoga.

“Ðây là một kinh nghiệm không thể tin được cho cá nhân tôi, trở về nơi tôi ra đời lần đầu tiên kể từ khi tôi còn nhỏ.” Ông Hùng nói. “Các kỷ niệm về Việt Nam của tôi rất ít nhưng tôi vẫn cảm thấy rất gần gũi với văn hóa và dân tộc này”.

Tin ông được cử làm hạm trưởng USS Lassen đã gây ngạc nhiên và xúc động cho cộng đồng người Việt hải ngoại khắp nơi. Chiến hạm là thành phần của lực lượng tác chiến tiền phương của Hạm đội 7, căn cứ ở Yokosuka, Nhật Bản. Trong ít ngày nữa, ngày giờ thăm viếng và địa điểm chiến hạm đến sẽ được loan báo.


Capricorn  Dragon OfflinePersonal Gallery of nangchieuView user's profileSend private message
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Tue Nov 03, 2009 1:29 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Khu 'ổ chuột' giữa lòng Sài Gòn:
Nhà không số, phố không tên

Sunday, November 01, 2009


Image
Một góc khu “ổ chuột” ở quận 8. (Hình: Ðất Việt)


Image
“Nhà” của một gia đình ở khu ổ chuột. (Hình: Ðất Việt)



SÀI GÒN - Chỉ cách quận 1, nơi phồn hoa đô hội bậc nhất Sài Gòn chừng hơn 10 phút là một bộ mặt hoàn toàn khác của Sài Gòn, các khu nhà ổ chuột.

Một bài ký sự của báo Ðất Việt hôm 1 Tháng Mười Một, mô tả, “Ẩn dưới chân các tòa cao ốc, cạnh nhiều dãy phố sang trọng là những căn nhà không thể gọi là nhà. Cư dân ở đây hoặc suốt ngày phơi lưng ngoài trời hoặc không thấy ánh mặt trời.”

Báo này cho biết, “thế giới thu nhỏ của người nghèo” nằm dưới gầm cầu Nguyễn Tri Phương và trải dài hai bên bờ rạch Ụ Cây (thuộc phường 9, 10, 11, quận Cool. Càng vào sâu trong hẻm, nhà cửa càng tồi tàn, rách nát. Hẻm nhỏ rộng bằng thân người, phía dưới là dòng kênh cạn, hằng ngày bốc mùi hôi thối.”

Báo Ðất Việt kể, “Nhà ở đây san sát nhau, vách làm bằng tôn rách nát, liếp tre, ván ép, gỗ mục... Số nhà thì nhà có, nhà không, nhà thì lấy phấn trắng ghi lên vách. Người lớn tuổi xung quanh khu vực cũng không nhớ rõ những ngôi nhà này có tự bao giờ. Nhiều người phỏng đoán, chúng hình thành khi người nông dân nghèo mất mùa đổ xô về Sài Gòn-Gia Ðịnh xưa kiếm ăn xung quanh rạch Ụ Cây, nơi từng có hàng chục xưởng cưa với những ụ cây cao ngất.”

Một cư dân ở đây, bà Nguyễn Thị Thanh Nhàn (51 tuổi, ngụ tại phường 10, quận Cool kể với báo Ðất Việt: “Ða phần là người nghèo không vốn liếng, không chữ nghĩa, không tấc đất cắm dùi, không cơ sở làm ăn quy tụ về đây làm thuê, làm mướn cho các xưởng cưa. Ðêm về, chỗ nằm ngủ của họ là mấy tấm chiếu manh trải trên ghe, trên sàn gỗ của những ngôi nhà dựng tạm bợ, chẳng đủ để che mưa, che nắng.”

Một nơi khác là khu vực đường Bến Vân Ðồn, quận 4 cũng có nhiều ngôi nhà nát như thế. Ngay cạnh cao ốc Vạn Ðô ở phường 1, quận 4, hơn 20 căn nhà tồi tàn đang thi gan với nắng mưa. Khu Miếu Nổi (đường Trần Bá Giao, phường 5, quận Gò Vấp) hiện còn vài chục căn lều rách. Chị Phan Mỹ Dung (33 tuổi, ngụ tại khu Miếu Nổi) nói, “Lều không đủ che nắng. Khi trời mưa lớn thì giống như ở ngoài sân. Khổ lắm!”

Vẫn theo báo Ðất Việt, quận 3, một trong những quận trung tâm với các con phố sầm uất, cũng có một số nhà ổ chuột nằm bên đường Nguyễn Thị Diệu. Hàng chục người vô gia cư dựng bạt làm nhà, dùng cũi thay giường.

Những căn nhà lụp xụp này tập trung dọc theo kênh rạch. Một cơn gió lớn có thể thổi tung mọi thứ. Thế nhưng, người dân ở đây sống ngày này qua tháng nọ suốt mấy chục năm nay. Người lớn đi trước, lớp trẻ nối bước theo sau, mỗi người mỗi cảnh.

Tình trạng thừa người, thiếu vệ sinh ở những khu ổ chuột này được coi là phổ biến.

Báo Ðất việt dẫn lời anh Lê Văn Quyến (48 tuổi, ngụ tại phường 5, quận 4) nói, “Dạng nhà lụp xụp ở đây còn nhiều lắm. Dân chủ yếu kiếm sống bằng nghề bóc hành tỏi, bốc xếp hay chạy xe ôm. Tiền ăn còn không đủ, lấy đâu mà mơ ước có ngôi nhà để an cư, lạc nghiệp.” Anh Quyến cho biết, tuy nhà chật, tồi tàn nhưng hầu như gia đình nào cũng có 5-6 người. Nhà anh vỏn vẹn 8 mét vuông nhưng chứa tới 5 người.

Thế nhưng so với nhà chị Nguyễn Thị Duyên (hẻm 148, đường Tôn Ðản, quận 4), nhà anh Quyến còn khá hơn. Căn nhà của chị Duyên bề ngang chưa đến 1,5 m, dài khoảng 5 m, được “xây” bằng tôn cũ ghép lại và chứa 8 người. Chỗ ở chỉ đủ trải chiếc chiếu, tủ gỗ kê sát tường và một góc để làm phòng vệ sinh. Những đồ vật khác như bếp lò, chén bát, giường xếp... phải kê ngoài hẻm. Từ ngoài nhìn vào nhà trông giống chuồng bò có gắn biển số trên vách.

Tuy vậy, chị Duyên vẫn tỏ ra hài lòng khi nói với báo Ðất Việt, “Có một nơi trú thân như thế cho cả gia đình đã là may mắn lắm rồi. Tôi làm tạp vụ nhà hàng theo ca, mấy đứa em làm công nhân giày da. Kẻ làm ngày, người làm đêm cứ thay phiên nhau ngủ. Còn ăn uống thì nấu ngoài hẻm, cơm nấu để trong nồi, ai đói thì bới tô, bới chén rồi mỗi người kiếm nơi nào mát mẻ ngồi ăn”, chị nói.

Theo báo Ðất Việt, “Tăm tối, bẩn thỉu và chật hẹp là đặc điểm chung của những căn nhà này. Thậm chí, nhiều nơi nước máy không có, điện thì chập chờn do câu nối nên việc sinh hoạt hằng ngày rất khó khăn. Bước vào toilet nhà anh Quyến, ai nấy không khỏi rùng mình vì sự ẩm ướt trên sàn và đủ thứ mùi hỗn hợp bốc lên. Tìm mãi mới thấy ca múc nước nằm lăn lóc ở góc nhà. Cũng cái ca ấy, anh Quyến dùng để múc nước trong cái lu cáu bẩn đổ vào nồi nấu canh, nấu cơm.

Việc tắm giặt với những người dân nơi đây được coi là chuyện xa xỉ khi ông Trần Văn Mẹt (nhà ở dưới chân cầu Hiệp Ân 1, đường Phạm Thế Hiển, quận Cool cho báo Ðất Việt biết, “Những hộ dân ở đây phải cắn răng mua từng thùng phuy nước để dùng vì hệ thống nước sạch của nhà nước vẫn chưa vào đến. Vì thế, tắm giặt vẫn là chuyện xa xỉ.”

Bà Nguyễn Thị Ðức, một trong những người vô gia cư trên đường Nguyễn Thị Diệu, quận 3, đúc kết, sinh hoạt của họ bằng một câu, “Ăn cơm hộp, tắm công viên.” Họ bỏ ra 3 ngàn đồng cho một lần tắm giặt tại nhà tắm công cộng ở công viên Tao Ðàn.


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Wed Nov 04, 2009 2:33 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Bão số 11 vào miền Trung Việt Nam:
Nhiều nhà cửa, ruộng vườn hư hại

Monday, November 02, 2009

Image
Bão làm sập nhà. (Hình: Tiền Phong)



HÀ NỘI (TH) - Tâm bão Mirinae (Việt nam gọi là bão số 11) đã đánh vào khu vực giữa địa phận hai tỉnh Phú Yên và Khánh Hòa gây mưa to gió lớn với các thiệt hại nhà cửa và ruộng vườn trưa ngày Thứ Hai, mùng 2 Tháng Mười Một, 2009.

Trái với âu lo ban đầu, bão số 11 sau khi tràn qua Phi Luật Tân gây thiệt mạng cho ít nhất 16 người và hàng ngàn căn nhà bị phá hủy, đã yếu dần khi vào bờ biển Việt Nam. Nhờ vậy, sự thiệt hại vật chất và nhân mạng có thể nhẹ hơn hậu quả của trận bão số 9 hồi đầu Tháng Mười rất nhiều.

Bão số 9 (Ketsana) hồi cuối Tháng Chín đã làm cho 163 người thiệt mạng tại Việt Nam và hàng trăm ngàn người bị mất nhà cửa vì hư hỏng hoặc sập đổ.

“Theo Trung Tâm Khí Tượng Thủy Văn Quốc Gia, lúc 14 giờ 30 hôm Thứ Hai, 2 Tháng Mười Một 2009, bão số 11 đổ bộ vào khu vực Nam Phú Yên-Bắc Khánh Hòa. Mưa to, gió lớn làm nhiều người bị thương, nhà sập, đường ngập, cây cối đổ, điện mất...”

Báo Tiền Phong viết như vậy và nói “Lúc 15 giờ ngày 2 Tháng Mười Một, vị trí tâm bão ở vào khoảng 12.7 độ vĩ Bắc, 109.2 độ kinh Ðông, sức gió mạnh nhất ở gần tâm bão cấp 9, cấp 10, giật cấp 11, cấp 12. Tại thành phố Tuy Hòa, Phú Yên có gió mạnh cấp 8, giật cấp 12. Dự báo trong 12 giờ tới, bão số 11 di chuyển chủ yếu theo hướng Tây Tây Nam, mỗi giờ đi được khoảng 20-25 km, đi vào đất liền, sau đó suy yếu thành áp thấp nhiệt đới. Ðến 3 giờ ngày 3 Tháng Mười Một, tâm áp thấp nhiệt đới ở vị trí 11.8 độ vĩ Bắc, 107 độ kinh Ðông, trên khu vực Nam Tây Nguyên và Ðông Nam Bộ. Sức gió mạnh nhất gần tâm áp thấp nhiệt đới cấp 6, giật cấp 7...”

Hiện chưa có tin tức chi tiết thiệt hại ngoài các tin sơ khởi cho thấy một số nhà cửa hoặc sập đổ hoặc hư hại từ Bình Ðịnh tới Khánh Hòa.

Theo nguồn tin trên, tại Khánh Hòa, có 5 người bị thương, 81 nhà bị sập và tốc mái, một thuyền đánh cá ở xã Ninh Vân (Ninh Hòa) bị vỡ; 2,464 hộ dân với 9,370 nhân khẩu phải di dời khỏi các vị trí nguy hiểm, nhiều nhất là huyện Vạn Ninh (1,097 hộ) và thị xã Cam Ranh (856 hộ).

Theo TTXVN, tỉnh Phú Yên có 2 người chết, 1 người bị thương, tỉnh Bình Ðịnh có một người bị mất tích và 2 người bị thương.

Trận bão này gây ảnh hưởng nhiều đến hoạt động thu hoạch và phơi khô hạt cà phê, một trong những nông sản xuất cảng chính yếu của Việt Nam.

“Nếu mưa lớn kéo dài nhiều ngày (hậu quả của trận bão) nông dân sẽ không thể đi hái cà phê.” Một phụ nữ ở tỉnh Ðắc Lắc nói với thông tấn xã Reuters. Ở Việt Nam, nông dân phơi hạt cà phê ngoài trời sau khi hái.

“Nếu mưa kéo dài nhiều ngày, người ta sẽ phải sấy hạt cà phê trên các lò đốt bằng củi mà như vậy sẽ làm hạt cà phê có mầu sẫm.” Một thương lái cà phê nói.

Theo giới kinh doanh cà phê, hạt cà phê sẫm màu bị coi như hạt hư hỏng khi xuất cảng, tức bị mất giá trị thương mại.

Việt Nam xuất cảng khoảng 1.13 triệu tấn cà phê hột cho mùa cà phê 2008-2009, hầu hết là loại robusta dùng để chế biến thành cà phê bột. Trong 9 tháng đầu năm nay cà phê xuất cảng đã đem về cho Việt Nam lối $1.31 tỉ USD.


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
dacung




Joined: 13 Dec 2005
Posts: 403
Location: USA
blank.gif
PostPosted: Thu Nov 05, 2009 2:14 pm  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Việt Nam để mất một thị trường gạo

Nam Nguyên, phóng viên đài RFA
2009-11-04

Gạo Việt Nam không còn có mặt ở thị trường đắt giá Nhật Bản kể từ đầu năm 2009, sau khi một số lô hàng bị phát hiện dư lượng thuốc trừ sâu vượt mức cho phép.

Gạo VN không qua được cửa an toàn vệ sinh Nhật

Đây là sự kiện đáng buồn cho cả người trồng lúa cũng như doanh nghiệp xuất khẩu. Người Nhật Bản trả giá cao cho gạo Việt Nam, nhờ vậy trong những năm 2007-2008, nông dân đồng bằng sông Cửu Long trồng các giống lúa hạt dài thơm nhẹ, từng bán được lúa với giá hơn 6 ngàn đồng/kg. Gạo Việt Nam chỉ vào Nhật được vài mùa là đã không qua được cửa ải an toàn vệ sinh thực phẩm của quốc gia này, Có thể nói Nhật là một trong những thị trường mua nông sản với giá cao nhất, nhưng cũng là thị trường khó tính nhất về tiêu chuẩn sản phẩm sạch.

Gạo Việt Nam bắt đầu được xuất qua Nhật từ năm 2002, đi theo con đường đấu thầu của chính phủ Nhật. Lượng gạo VN xuất sang Nhật tăng dần theo thời gian. Theo Trung Tâm Thông Tin Bộ NN-PTNT Năm 2005 Nhật mua của Việt Nam 80.000 tấn gạo phần lớn là gạo thơm. Những năm tiếp theo số lượng tăng dần, năm 2006 khoảng 120.000 tấn và đến năm 2008 các doanh nghiệp Việt Nam đã xuất qua Nhật được 200.000 tấn gạo bao gồm gạo thơm, gạo tẻ hạt dài và nếp. Sự tăng trưởng đầy hứa hẹn mà các hợp đồng luôn đạt giá cao hơn hẳn so với các thị trường nhập khẩu khác.

Năm 2008 khối lượng xuất gia tăng mạnh như vậy, nhưng theo Hiệp Hội Lương Thực Việt Nam VFA, kể từ đầu năm 2009 không có tấn gạo nào của Việt Nam được xuất qua Nhật nữa. Cơ quan chức năng Nhật Bản trong những năm trước đã cảnh cáo ngành lương thực Việt Nam vì họ tìm thấy dư lượng chất bảo vệ thực vật acetamiprid cao hơn mức cho phép tới ba lần. Acetamiprid là chất kháng sinh được sử dụng để diệt sâu rầy ở các ruộng lúa, chất này tự phân hủy rất nhanh.

Xử dụng thuốc trừ sâu bừa bãi

Chúng tôi hỏi chuyện một nông dân thường trồng lúa thơm nhẹ chất lượng cao, ông nhìn nhận là bà con sử dụng thuốc trừ sâu rất bừa bãi nhất là khi lúa bị nhiễm rầy, mật độ rầy càng cao, xịt thuốc càng nhiều:

“Bên nông nghiệp cũng khuyến cáo nên sử dụng thuốc bảo vệ thực vật cho đúng. Thứ nhất quan trọng nhất là thời gian cách ly để cho đừng tồn đọng hóa chất trong hạt gạo. Nhưng cũng có một số nông dân vì lợi nhuận bất chấp khuyến cáo. Ví dụ rầy nhiều quá mà cây lúa còn chừng mười, mười lăm ngày nữa thu hoạch, áp lực rầy nhiều quá nên bắt buộc nông dân cũng phải sử dụng thuốc, thành thử phải còn tồn đọng chất hóa học ở trong đó. Trong khi đó người ta cấm sử dụng thuốc sau khi lúa trổ, nhưng ngặt vì rầy phải xài.”

Do thực trạng nông dân làm ăn nhỏ lẽ, ruộng đồng phân tán, nên công tác khuyến nông cũng gặp nhiều khó khăn. Kiểm soát sản xuất sạch ngay từ đồng ruộng là điều hầu như bó tay. Sự kiện các cơ quan chức năng của Việt Nam quan tâm vấn đề chưa đúng mức đã dẫn tới việc gạo Việt Nam đánh mất một thị trường giá tốt là Nhật Bản.

Ngược dòng thời gian, tháng 5/2007, hải quan Nhật Bản phát hiện hai lô 300 tấn gạo tẻ hạt dài của Việt Nam có dư lượng chất bảo vệ thực vật acetamiprid cao tới 0,03 ppm tức cao gấp ba lần mức cho phép. Như vậy các lô hàng sẽ bị kiểm tra 30% tổng lượng, còn nếu vi phạm nhiều lần, sản phẩm nhập khẩu mà ở đây gạo sẽ bị kiểm tra 100%, chi phí rất tốn kém.

Một nhược điểm của Việt Nam là không thể truy nguyên nguồn gốc, số gạo vi phạm thuộc về công ty nào, không thể đáp ứng yêu cầu của nhà chức trách Nhật Bản. Theo cơ chế của Việt Nam đối với các hợp đồng chính phủ, gạo được cung cấp từ nhiều nguồn khác nhau và thông qua đầu mối Tổng Công Ty Lương Thực Miền Nam. Do vậy cả hai bên Việt Nhật đều không thể xác định lô hàng trên xuất phát từ doanh nghiệp nào mà chỉ có thể gọi chung là gạo Việt Nam.

Nhận định về việc mất thị trường xuất khẩu, các chuyên gia cho rằng, Việt nam cần thiết lập các chuẩn mực về vệ sinh an tòan thực phẩm, cũng như cơ chế kiểm tra chất lượng gạo xuất khẩu trước khi giao hàng cho người mua. Tuy nhiên biện pháp hữu hiệu nhất là làm thế nào đẩy mạnh công tác khuyến nông hướng dẫn nông dân sử dụng phân bón và thuốc bảo vệ thực vật an toàn đúng phương pháp.

Copyright © 1998-2009 Radio Free Asia. All rights reserved

_________________
dacung

   OfflinePersonal Gallery of dacungView user's profileSend private messageVisit poster's website
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Fri Nov 06, 2009 3:49 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Vụ hối lộ hơn $10 triệu đô la Úc in tiền Polymer:
Tin tức “để tham khảo” và “chưa thể làm gì được”
Wednesday, November 04, 2009

Image
Một người đang đếm tiền tại một tiệm đổi tiền ở Hà Nội.
Việc báo Úc phanh phui việc hối lộ để in tiền polymer đang làm rúng động dư luận tại Việt Nam.
(Hình: Hoàng Ðình Nam/Getty Images)


Image
Ông Trần Quốc Vượng, viện trưởng Viện Kiểm Sát Tối Cao: “Chưa thể làm gì được”. (Hình: VNN)


Báo Ðảng CSVN gỡ bài ca ngợi Lương Ngọc Anh

HÀ NỘI (NV) - Vụ báo The Age tiếp tục phanh phui vụ công ty Securency của Úc hối lộ 10 triệu đô la Úc cho các quan chức Việt Nam để in tiền nhựa (polymer) đang gây rúng động dư luận tại Việt Nam mà động thái mới nhất là báo điện tử Ðảng CSVN đã phải gỡ bài viết ca ngợi Lương Ngọc Anh, người bị báo Úc cáo buộc đã làm trung gian cho vụ hối lộ nghiêm trọng này.

Ông Trần Quốc Vượng, viện trưởng Viện Kiểm Sát Tối Cao, tức cơ quan công tố cao nhất trong chế độ, nói rằng những gì báo chí nước Úc đăng tải là chuyện của nước ngoài. Các tin tức này được theo dõi như một thứ tin tức “để tham khảo” và “chưa thể làm gì được.”

Báo Dân Trí, ngày 4 Tháng Mười Một, 2009 đăng bài phỏng vấn ông Vượng tại hành lang Quốc Hội mấy ngày sau khi báo The Age bên Úc tiếp tục moi ra những chi tiết mới về nghi vấn công ty Securency của Úc hối lộ cho quan chức qua trung gian của công ty Phát Triển Công Nghệ (CFTD) ở Hà Nội.

Trong cuộc phỏng vấn, ông Vượng nhìn nhận báo chí “là kênh tố giác về tội phạm.” Tuy nhiên cái kênh này “lại là 1 nguồn tin xuất phát từ nước ngoài, đối tượng thực hiện tội phạm ở nước ngoài.”

Bài báo của The Age ngày 30 Tháng Mười, 2009 nêu đích danh Lương Ngọc Anh, tổng giám đốc CFTD, là trung gian cầm 12 triệu Úc kim tiền hoa hồng. Một phần số tiền này được bỏ vào trương mục ngân hàng Thụy Sĩ, nơi rửa tiền quen thuộc của mafia và buôn ma túy quốc tế cũng như các viên chức chính phủ tham nhũng trên thế giới.

Ngày 10 Tháng Mười, 2009, báo điện tử Ðảng Cộng Sản Việt Nam có một bài dài ca ngợi sự thành đạt của Lương Ngọc Anh, đi lên từ nghèo khó, một công ty cò con có 3 người ban đầu nay có hàng trăm nhân viên với thương vụ $30 triệu USD hàng năm. Bài báo này tiết lộ cho thấy CFTD làm trung gian mua sắm trang bị cho các ngành “nhậy cảm” ở Việt Nam từ Công An, Quân Ðội đến chính phủ. Nói khác, CFTD là cái bình phong cho cả công an, tình báo và quan chức kiếm chác. Công ty này có 400 cổ đông góp vốn phần lớn là xếp trong đảng và nhà nước hay vợ con họ. Nếu người ta bật mí được danh sách cổ đông của CFTD, biết đâu có nhiều điều đáng kinh ngạc được phơi bày.

Sau bài báo Úc nêu đích danh Lương Ngọc Anh làm trung gian cầm tiền “hoa hồng” mà thực chất là tiền hối lộ, bài báo trên trang nhà Ðảng CSVN đã bị lấy xuống. Bài báo đăng hôm 10 Tháng Mười, 2009 còn xem được cho tới ngày 2 Tháng Mười Một, 2009. Tuy nhiên sang đến ngày 3 Tháng Mười Một, đường link dẫn đến bài viết chỉ còn là trang trắng. Nhưng Google vẫn lưu lại bài viết gốc.

Trả lời phỏng vấn của đài BBC, thư ký tòa soạn của báo Ðiện Tử Ðảng Cộng Sản nói vấn đề này thuộc quyền giải quyết của Phó Tổng Biên Tập Vũ Văn Hà. Ông Hà nói với BBC rằng ''vừa đi công tác'' về và sẽ hỏi lại các nhân viên và trả lời vào ngày 5 Tháng Mười Một.

Báo The Age thả quả bom đầu tiên hồi Tháng Năm, 2009 trong đó cáo buộc Securency (Ngân Hàng Trung Ương Úc làm chủ 50% cổ phần) có những thương vụ tình nghi phải hối lộ cho quan chức ngoại quốc mới có mối làm ăn từ Phi Châu tới Á Châu, những nước nổi tiếng tham nhũng nặng như Việt Nam, Ấn Ðộ, Uganda...

Ngày 22 Tháng Sáu, 2009, The Age nói cảnh sát Liên Bang Úc xác nhận đã mở cuộc điều tra toàn diện (full scale) về các sự cáo giác do tờ báo nêu lên, trong đó gồm cả những nghi vấn liên quan tới số tiền 10 triệu Úc kim được trả cho công ty CFTD. Nhưng ông Trần Quốc Vượng, ngày 4 Tháng Mười Một, 2009 lại nói với báo Dân Trí là, “Tôi biết hiện tại bên Úc họ vẫn chưa có hoạt động về điều tra” mà “chỉ có báo chí họ nêu thôi.”

Ngày 31Tháng Mười, 2009, The Age nói lại cho thấy ít nhất $5 triệu trong số $12 triệu tiền “hoa hồng” trả cho CFTD của Lương Ngọc Anh đã được bỏ vào ngân hàng ở Thụy Sĩ. Trương mục này đứng tên ai, rồi sau đó được chuyển tới đâu để tẩy rửa và người thụ hưởng là những ai, có thể một ngày kia sẽ ra ánh sáng, nếu cuộc điều tra của cảnh sát Liên bang Úc tiếp cận được.

Số tiền hoa hồng nhiều như vậy, nhưng công ty CFTD làm những gì? Báo The Age ngày 25 Tháng Năm, 2009 dựa theo các cuộc điều tra của họ từ Securency nói chỉ là những dịch vụ vụn vặt như một ít lần dịch tài liệu, thông dịch, sắp xếp lịch hẹn (quan chức như ông Lê Ðức Thúy, ông Nguyễn Tấn Dũng hay ai đó), đặt chỗ khách sạn, đưa đón phi trường...

Ngày 3 Tháng Mười Một, 2009, ông Trần Văn Truyền, tổng thanh tra chính phủ Việt Nam, nói với báo chí, cũng bên lề cuộc họp ở Quốc Hội là thông tin từ phía (báo chí) Úc “chỉ có tính cách tham khảo. Thậm chí, có thể theo nước ngoài, người ta nói căn cứ đó là đủ, đó là phạm tội. Nhưng theo qui định của pháp luật Việt Nam chưa chắc đã phạm tội vì chưa đủ chứng cứ.”

Ngoài ông Truyền, ông Mai Quốc Bình, phó tổng thanh tra chính phủ xác nhận với báo chí trong nước là cơ quan của ông “chưa nhận được bất cứ chỉ đạo, một sự triển khai nào” để điều tra nghi vấn ăn hối lộ của Securency.

Nếu phía Úc chỉ kết án viên chức của họ mà không động chạm gì tới Việt Nam thì mọi chuyện kể như chìm xuồng như lời ông Trần Quốc Vượng nói trên tờ Dân Trí, “Thông tin sự việc có liên quan đến đương sự là một công dân Việt Nam thì khi phía bạn yêu cầu về hoạt động tương trợ tư pháp hoặc chuyển thông tin cho chúng ta thì chúng ta sẽ làm.”

Khi được hỏi, như vậy có phải Việt Nam ngồi chờ phía Úc có yêu cầu mới làm (điều tra) hay không, ông Vượng nói, “Thì nếu có yêu cầu nhất định là mình phải phối hợp với bạn, kiên quyết làm rõ và nếu đúng thì phải xử...”

Báo Dân Trí hỏi, “Giả sử phía Úc không có động thái đó nhưng những thông tin công khai từ báo chí nước ngoài như vậy thì chúng ta có chủ động tiến hành hoạt động điều tra, chủ động đề nghị phía bạn phối hợp?” Ông Trần Quốc Vượng tránh né trả lời thẳng nhưng cho hiểu chế độ Hà Nội sẽ lờ chuyện này coi như không có khi nói, “Không thể bằng biện pháp gì mà cơ quan tư pháp Việt Nam có thể làm được việc này. Chỉ khi họ yêu cầu thì sẵn sàng phối hợp.”

Hệ thống tư pháp Việt Nam được hiểu không độc lập với hành pháp và lập pháp. Tất cả chỉ là các chi thể của con bạch tuộc và làm theo lệnh của Bộ Chính Trị.

Người ta biết Lương Ngọc Anh ở CFTD cũng như Huỳnh Ngọc Sĩ chỉ là những người đứng làm bình phong nhận tiền hối lộ để đám quan chức chóp bu trong đảng và nhà nước chia nhau.

Ông Lê Ðức Thúy, khi còn làm thống đốc Ngân Hàng Nhà Nước, qua các cuộc điều tra cho thấy có nhiều tội nhưng cũng đã “hạ cánh anh toàn” và chỉ phải viết “kiểm điểm.” Báo chí ở Việt Nam, hai ba năm trước, từng viết nhiều về các nghi vấn và tai tiếng trong việc mua sắm trang bị, mực, giấy in tiền polymer và bản kết luận điều tra của tổng thanh tra chính phủ cũng nói ông Thúy vi phạm luật pháp trầm trọng, nhưng rồi được cho chìm xuồng.

Liệu Lương Ngọc Anh sẽ phải làm dê tế thần như Huỳnh Ngọc Sĩ hay không? Ðây là điều dư luận người Việt khắp nơi đang theo dõi. (TN)


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Sat Nov 07, 2009 6:27 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

‘Hội nghị Việt kiều’ sắp diễn ra tại Hà Nội
Thursday, November 05, 2009

Image
Biên giới Việt Trung nơi xảy ra nhiều tranh chấp với hiệp định biên giới mà phần thua thiệt thuộc về Việt Nam. (Hình: Getty Images)

VN hứa hẹn: ‘Ðại biểu’ sẽ được nghe giải thích về hiệp định biên giới


HÀ NỘI (TH) - Việt kiều tham dự hội nghị sắp được tổ chức hai tuần tới đây sẽ được nghe giải thích về biên giới lãnh thổ, một trong những đề tài từng làm chế độ Hà Nội phải chống đỡ khó khăn với những bài viết cáo buộc đã nhượng đất, nhượng biển cho Trung Quốc.

“Hội nghị người Việt Nam ở nước ngoài toàn thế giới lần thứ nhất” dự trù diễn ra ở Hà nội các ngày từ 20 đến 24 Tháng Mười Một, 2009, theo sự loan báo của Bộ Ngoại Giao Việt Nam, có sự tham dự khoảng 1,000 ‘đại biểu’.”

Trong số “đại biểu” này, có 650 “đại biểu” đến từ các nước, còn số kia là Việt kiều đang có mặt làm ăn ở Việt Nam.

Những “đại biểu” Việt kiều về Việt Nam dự “Hội nghị Việt kiều toàn thế giới” là những ai? Danh sách này cũng không được công bố. Và ai bầu họ làm “đại biểu”? Không ai biết.

Một cư dân quận Cam, Caliifornia, từng về Việt Nam nhiều lần làm công tác thiện nguyện và cũng từng được chế độ tuyên dương ca ngợi, tuy nhận được giấy mời tham dự đã từ chối.

Hội nghị này được tổ chức nhằm “thu hút chất xám” của người Việt nước ngoài chẳng bao lâu sau khi chế độ Hà Nội ra nghị định buộc giới trí thức không được phản biện công khai, mà chỉ được gửi phản biện đến các cơ quan liên quan của nhà nước, nghe hay không là chuyện khác.

Viện nghiên cứu IDS, tư nhân và độc lập duy nhất ở Việt Nam, sau nhiều đề nghị không được chấp nhận, đã loan báo tự giải thể để phản đối quyết định của nhà cầm quyền mà họ cho là sẽ không có ích lợi gì cho đất nước.

Giới trí thức Việt kiều, rất nhiều người tham gia khảo cứu hay làm cho nhiều cơ quan, công ty nổi tiếng trên thế giới, được Hà Nội nhắm đến để dụ dỗ. Nhưng không mấy ai nghe theo lời kêu gọi của Hà Nội vì không chấp nhận làm tay sai cho một chế độ độc tài và tham nhũng.

Theo một bản tin của BBC, ngay ngày đầu tiên của đại hội, “đại biểu” “dự lễ đặt vòng hoa tại đài tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ” và phải viếng lăng ****.

Trong một bản tin về cái đại hội nói trên, Thông Tấn Xã Việt Nam tường thuật theo lời viên chức ngoại giao nói chủ đề của nó là “Vì một cộng đồng đoàn kết vững mạnh, góp phần tích cực vào sự nghiệp xây dựng đất nước.”

Nhưng tất cả những ai lên tiếng kêu gọi hoặc vận động cho tự do dân chủ hay tự do tôn giáo đề bị gán cho cái nhãn “bọn phản động lưu vong” hay “thế lực thù nghịch.”

Khi chế độ Hà Nội phải giải thích về các bản hiệp định biên giới cho một nhóm người, hiển nhiên họ đã biết cộng đồng người Việt hải ngoại rất bất mãn với các bản hiệp định biên giới và thái độ nhịn nhục, chịu lép trước sự ngang ngược bá quyền của nhà cầm quyền Bắc Kinh.

Ngay khi ký với Trung Quốc bản Hiệp Ðịnh Biên Giới Trên Bộ cuối năm 1999 và bản Hiệp Ðịnh Phân Ðịnh Lãnh Hải, vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa trong Vịnh Bắc Bộ cuối năm 2000, nhiều lời tố cáo phổ biến trên Internet cáo buộc Hà Nội đã nhượng cho Bắc Kinh khoảng 600 km2 đất liền và 10,000km2 biển. Ai cũng đinh ninh là thác Bản Dốc ở Lạng Sơn là của Việt Nam nhưng sau khi có hiệp định nói trên thì chỉ còn một nửa.

Nhiều dải đồi núi (như núi Lão Sơn) bị Trung Quốc chiếm năm 1979 khi xua đại quân sang xâm lăng suốt 6 tỉnh biên thùy từ Lào cai đến Quảng Ninh, đều bị mất.

Ông Lê Công Phụng, nay là đại sứ Việt Nam ở Hoa Thịnh Ðốn, nguyên thứ trưởng Ngoại Giao trực tiếp tham gia các đoàn đàm phán biên giới với Trung Quốc, từng một số lần giải thích, nhưng không thuyết phục được nhiều người. Các bản hiệp định này không được công bố cho toàn dân kèm với bản đồ và tọa độ để các nhà nghiên cứu tìm hiểu.

Một số người ở trong nước từng tố cáo chế độ Hà Nội “bán nước” qua các bản hiệp định này đã bị bỏ tù như Lê Chí Quang, Trần Khuê.

Nay các “đại biểu” được nghe giải thích trực tiếp từ viên chức nhà nước, cho thấy, vấn đề nếu không thuyết phục được, chế độ sẽ không dụ dỗ được những chuyện khác.

Tiền kiều hối năm 2008, chế độ Hà Nội khoe đạt được $7.2 tỉ USD. Năm nay, do suy thoái toàn cầu, kiều hối gửi về nước có thể giảm từ 10% đến 20%. Khi gửi tiền về nước nuôi sống chế độ, người Việt Nam ở nước ngoài được ca ngợi như “khúc ruột ngàn dặm,” Nhưng khi kêu gọi nhà cầm quyền trả lại các quyền tự do dân chủ cho dân như hiến pháp qui định, họ trở thành kẻ thù ngay.

Hội nghị nói trên sẽ được lèo lái, dò dẫm để “đánh giá toàn diện về tình hình người Việt trên thế giới nhằm hình thành một cộng đồng đoàn kết, vững mạnh, có vị trí trong xã hội sở tại, giữ gìn bản sắc dân tộc và gắn bó với đất nước.” Nhưng hiện nay, hơn một trăm gồm các thành phố, quận hạt, tiểu bang ở Hoa Kỳ đã công nhận và vinh danh lá cờ vàng ba sọc đỏ (lá cờ VNCH ngày trước) là biểu tượng của cộng đồng người Việt hải ngoại. Nhà cầm quyền Hà Nội từng phản đối nhưng đã không có kết quả. Ðiều này cho thấy chế độ Hà Nội không có ảnh hưởng và “nắm” nổi một cộng đồng người Việt Nam ở Hoa Kỳ.

Hồi Tháng Tám, Bộ Ngoại Giao Việt Nam loan báo đưa ông Lê Dũng, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao sang làm tổng lãnh sự cho lãnh sự quán mở ở Houston, Texas. Bản thông cáo của Bộ Ngoại Giao Việt Nam còn loan báo tổng lãnh sự quán này sẽ khai trương trước cuối Tháng Chín, nhưng tới nay, đầu Tháng Mười Một, người ta không biết cái tổng lãnh sự quán này đặt tại đâu.

Dù chưa biết tổng lãnh sự quán khai trương hay chưa, nhưng hàng ngàn người Việt biểu tình nhiều lần ở Houston để chống sự xuất hiện của tổng lãnh sự quán Việt Nam. (TN).


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
saohom




Joined: 26 Aug 2009
Posts: 41

PostPosted: Sat Nov 07, 2009 7:16 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Cộng Sản Việt Nam Im Lặng Cho Ðổi Tên Các Vùng Ðất Việt Thành Tiếng Hoa


Theo tin của đài SBTN, trong tuần này các cư dân mạng Việt Nam hết sức xôn xao về sự kiện các bản đồ đương biên giới giửa VN và Trung quốc đang có những thay đổi lạ lùng. Nói chính xác hơn là qua sự thoả hiệp của nhà cầm quyền Hà Nội vùng đất của VN nay đã chính thức đổi tên sang tiếng Hoa trên bản đồ thế giới.

Lợi dụng sự yên ắn đường biên giới giửa VN và trung quốc, giới chức Hà Nội đã không có bất kỳ một phản ứng hay ý kiến gì về việc Trung cộng xâm chiếm dần dần đất đai Việt Nam.

Chưa đây 2 năm kể từ năm 2008 đến 2009 mà đường biên giới VN, Trung quốc tại vùng Hoành Mô, Đồng Văn đã thay đổi một cách kỳ lạ. Ngay cả khu vực sông Bạch Đằng, giới Blogger đang tự hỏi tại sao tất cả các địa danh trong khu vực này nếu tìm trên bản đồ Google Earth nay chỉ thấy toàn địa danh Hoa ngữ. Trong khi đó 2 năm trước những khu vực này vẫn còn là những địa danh Việt ngữ và cũng theo bản đồ này các vùng đất của Hoành Mô bị di dời vào sâu trong lãnh thổ VN trên 2 Km. Vùng hoành Mô, Đồng Văn nay cũng đổi tên là Dongsa. Thay thế cho các địa danh tiếng Việt nay đã là các tên gọi lạ lùng của Trung quốc như Hao Giang, Ling Huai, Xin Giang.

Nhiều nguồn tin khác cho biết ấn bản năm 2009 của Atlas, nhà xuất bản bản đồ thế giới lừng danh của Pháp cũng ghi chú biển Đông và các vùng khác liên quan đến VN mà trung quốc lấn dần trên bộ theo cách của nhà cầm quyền Bắc Kinh quy định.

bối cảnh chính trị trong nước hiện nay đang làm cho rất nhiều người hoang mang, những người chống Trung cộng thì bị nhà cầm quyền CSVN tống giam, nhưng trên báo chí triển lãm công cộng thì lại tuyền truyền cần phải chiến đấu bảo vệ lãnh hải chống lại những kẻ chiếm đóng. Bên cạnh đó thủ tướng CSVN Nguyễn Tấn Dũng thì ra mặt chịu ảnh hưởng từ Trung cộng thúc đẩy việc nối kết quân sự và kinh tế với Bắc Kinh bất chấp thái độ của giới hải quân CSVN mỗi lúc một khó chịu hơn vì bị dân chúng trong nước coi thường cũng như sự bạo ngược của hải quân Trung cộng trên biển Đông và giờ đây lại thêm chứng cứ cho thấy đất đai của tổ tiên VN đang bị đảng CSVN dâng hiến cho kẻ thù phương Bắc để đổi lấy quyền lực độc tài cai trị nhân dân. Có đến phân nữa số người theo dõi thời sự trong nước lâu nay nói rằng họ tin việc nhà cầm quyền CSVN sẽ biến tổ quốc trở thành một tỉnh hay một huyện của Trung cộng là một điều có thể xãy ra. Nhưng cũng có hơn 50% số người được hỏi nói rằng họ vẫn hy vọng vào sức mạnh của dân tộc có thể làm thay đổi tình hinh bi đát dưới ách thống trị của đảng CSVN.


   OfflinePersonal Gallery of saohomView user's profileSend private message
VuPhong



Age: 52
Joined: 01 Dec 2004
Posts: 1212

usa.gif
PostPosted: Sun Nov 08, 2009 5:35 pm  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Khu trục hạm USS Lassen ghé Đà Nẵng:
Chuyến trở về ly kỳ của một cậu bé tỵ nạn

Saturday, November 07, 2009

Image
Hình trên:Lê Bá Hùng, người gốc Việt sinh ra ở Huế và nay là hạm trưởng USS Lassen, rời khu trục hạm trên thuyền nhỏ đi vào bờ,
trong chuyến ghé thăm chính thức cảng Ðà Nẵng hôm 7 Tháng Mười Một, 2009. (Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images)

Image
Hình dưới: Trung Tá Lê Bá Hùng (phải) bắt tay các sĩ quan hải quân Việt Nam trong buổi lễ đón chào tàu chiến USS Lassen tại Ðà Nẵng.
(Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images)



ÐÀ NẴNG 7-11 (TH) - Vào ngày miền Nam Việt Nam sụp đổ, Lê Bá Hùng mới có 5 tuổi theo gia đình đi tỵ nạn chính trị trên một chiếc tàu đánh cá cùng với 400 người.

Ba mươi bốn năm sau, ông quay về cố hương cũng trên một chiếc tàu nhưng với tư cách hạm trưởng của một trong những chiến hạm tối tân nhất của Hoa Kỳ.

Hạm Trưởng Lê Bá Hùng hướng dẫn khu trục hạm USS Lassen vào cảng Tiên Sa, nơi có bãi biển đẹp nổi tiếng. Khu trục hạm USS Lassen, trị giá $800 triệu đô la, chiều dài 509 feet, trang bị hỏa tiễn bình phi Tomahawk với một thủy thủ đoàn 300 người. USS Lassen và soái hạm USS Blue Ridge của hạm đội 7 là những chiến hạm đến thăm Việt Nam gần đây nhất trong một chuỗi những chuyến viếng thăm thân hữu của Hải Quân Hoa Kỳ ở Việt Nam, bắt đầu từ năm 2003 khi hộ tống hạm USS Vandergriff thăm cảng Sài Gòn.

Ngày 30 Tháng Tư 1975 là ngày gia đình của Thiếu Tá Hải Quân Lê Bá Thông dắt vợ con, trong đó có cậu bé Lê Bá Hùng, leo lên một chiếc tàu đánh cá chen chúc đầy người chạy trốn Cộng Sản với một tương lai bất định. Họ được dương vận hạm USS Barbour County của Hải Quân Hoa Kỳ vớt khi đã hết cả đồ ăn, nước uống và chiếc tàu thì hết dầu. Họ được đưa tới căn cứ Hoa Kỳ ở Philippines, chuyển tới một trại tạm cư ở California rồi định cư ở một thành phố phía Bắc tiểu bang Virginia, nơi họ làm lại cuộc đời.

“Tôi từng nghĩ sẽ về lại Việt Nam một ngày kia nhưng tôi thật sự không tính trước được là mình sẽ trở về trong vai trò hạm trưởng của một chiến hạm Hoa Kỳ,” Trung Tá Hùng nói với báo chí khi bước chân lên bờ hôm Thứ Bảy. “Ðây là một vinh dự cá nhân tuyệt vời.”

“Tôi rất lấy làm tự hào là một công dân Hoa Kỳ và cũng tự hào về nguồn gốc Việt Nam của tôi,” ông Hùng nói trong một cuộc phỏng vấn với báo Người Việt đăng hôm nay.

Cuộc thăm viếng của chiến hạm Lassen tượng trưng cho nỗ lực từ cả hai phía Hoa Kỳ và Việt Nam nhằm gia tăng mối quan hệ như một sự cân bằng với sức mạnh của Trung Quốc ở khu vực mà không muốn làm nước láng giềng phương Bắc khổng lồ của Việt Nam chống lại.

Nằm thẳng về hướng Ðông của Ðà Nẵng là quần đảo Hoàng Sa, nơi Việt Nam và Trung Quốc vẫn đang tranh chấp chủ quyền. Quần đảo này, Trung Quốc chiếm năm 1974 sau một trận hải chiến với Hải Quân VNCH. Nằm xa hơn về hướng Ðông Nam, hai bên cũng đang tranh chấp về quần đảo Trường Sa với một số nước khác trong khu vực. Nơi đây có dấu hiệu tiềm năng dầu khí rất lớn.

Quê ông Hùng ở Huế. Có những tấm hình phổ biến trên mạng cho thấy ông đã cùng chị em tắm biển ở bãi biển Thuận An. Nơi chiến hạm cặp bờ thăm viếng chỉ cách thành phố Huế khoảng 105 km, nơi ông còn nhiều họ hàng.

Quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam thay đổi nhanh chóng sau khi bình thường hóa năm 1995 dưới thời Tổng Thống Clinton. Mậu dịch song phương phát triển nhanh chóng và quan hệ quân sự cũng nhích lên nhưng rất chậm chạp trước sự ngó chừng sát sao của Bắc Kinh.

Việt Nam cần trang bị quân đội và hải quân, không quân cho tối tân hơn, nhưng bị giới hạn bởi ngân sách eo hẹp. Một mặt khác, Hoa Kỳ khó lòng bán võ khí tối tân cho Việt Nam vì phải qua Quốc Hội với nhiều chống đối, điều kiện ràng buộc, phần khác Việt Nam vẫn là một nước Cộng Sản. Ðó là chưa kể tới thái độ của Bắc Kinh cũng góp phần ảnh hưởng. Hai năm qua, Việt Nam mua của Nga 6 tầu ngầm và một số chiến đấu cơ, nhưng không thể so sánh gì với sức mạnh quân sự của Trung Quốc. Trang bị quan trọng cho quân đội Việt Nam từ trước đến nay đều đến từ Nga, một đồng minh Cộng Sản cũ nay vẫn còn những quan hệ chặt chẽ.

Ông Hùng không còn nhớ nhiều về thời ấu thơ ở Việt Nam nhất là chuyến hải hành 3 ngày trên chiếc tàu đánh cá mà gia đình ông chạy trốn, nhưng ông ghi nhớ những kỷ niệm, hình ảnh của tấm gương mà người cha của ông, Hải Quân Thiếu Tá VNCH Lê Bá Thông, làm gương cho ông.

Năm nay ông Thông 69 tuổi, chưa hề quay lại Việt Nam lần nào. Khi mới tới Mỹ định cư ở Virginia, ông Thông làm cho một siêu thị để nuôi gia đình. Ông đã đi lên từ người đứng phụ bỏ hàng vào bao (bag boy) và trở thành quản lý (manager) cho siêu thị.

“Tôi luôn luôn muốn như cha tôi.” Ông Hùng nói. “Ông kiên nhẫn và vượt thắng mọi thử thách.”

Trong mấy ngày ở Ðà Nẵng, quân nhân của hai chiến hạm Mỹ sẽ tham dự “các dự án quan hệ cộng đồng tại trường tiểu học Hòa Quý, tham gia các hoạt động thể thao với sinh viên Ðại Học Ðà Nẵng, đón tiếp khách tham quan tàu, và tham quan các địa danh lịch sử và văn hóa quanh Ðà Nẵng”, theo báo SGTT.

Nhiều báo ở Việt Nam loan tin vắn tắt hai chiến hạm Hoa Kỳ bắt đầu thăm viếng Việt Nam 4 ngày từ hôm Thứ Bảy. Họ nói một người Việt Nam làm hạm trưởng nhưng không nói tới chi tiết Hạm Trưởng Trung Tá Lê Bá Hùng là con trai của một hải quân thiếu tá VNCH.

Trung Tá Hùng tốt nghiệp Học Viện Hải Quân năm 1992, từng được thưởng nhiều huy chương và cũng đã tốt nghiệp trường chỉ huy tham mưu của quân đội Hoa Kỳ. Ông là người gốc Việt Nam đầu tiên làm hạm trưởng một chiến hạm Hoa Kỳ từ cuối Tháng Tư 2009. (TN)


Scorpio Gender:Male Cock OfflinePersonal Gallery of VuPhongView user's profileSend private message
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Mon Nov 09, 2009 2:26 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Cần Giờ: Hàng ngàn người đổ xô đi cướp nghêu
Saturday, November 07, 2009

Image
Từ sáng sớm, thị trấn Cần Thạnh đã đen đặc người cướp nghêu. Thương lái kéo ra tận biển để thu mua nghêu.



SÀI GÒN 7-11 (TH) - “Sáng ngày 7 Tháng Mười Một, hàng ngàn người tiếp tục đổ xô đến bãi nghêu nuôi (rộng khoảng 200 ha) dọc theo bãi biển thuộc xã Long Hòa và thị trấn Cần Thạnh huyện Cần Giờ, nay thuộc thành phố Sài Gòn, để cướp nghêu.”

Bản tin tờ SGGP nói như vậy và kể tiếp rằng “Ngư dân cho biết, tình trạng cướp nghêu công khai giữa ban ngày diễn ra cả tháng nay nhưng chính quyền sở tại vẫn chưa có biện pháp nào ngăn chặn hữu hiệu. Có ngày, số người cướp nghêu lên đến trên 5,000 người. Có bãi nghêu một ngày bị cướp đến 30-40 tấn nghêu”.

Theo tờ báo, nhà cầm quyền địa phương “cho người dân thuê bãi nuôi nghêu nhưng lại không bảo vệ quyền lợi cho người dân.”

Các người thuê bãi nuôi nghêu “đã bỏ ra hàng chục triệu đồng để thuê bảo vệ nhưng cũng không thể ngăn chặn được tình trạng cướp nghêu hoành hành”, số người đến cào nghêu quá đông.

SGGP nói dù UBND thị trấn Cần Thạnh đã “huy động các lực lượng vũ trang như công an, quân đội, biên phòng, bảo vệ dân phố để ngăn chặn người cướp nghêu nhưng do số này quá đông, bãi nghêu lại trải dài tới 4 km nên lực lượng này tỏ ra rất lúng túng trong công tác giữ gìn an ninh trật tự” số người cướp nghêu ngày càng tăng.

Một số ngư dân phản ảnh, SGGP nói, bảo vệ thấy dân cướp nghêu thì chỉ làm ngơ, sau đó chờ khi nghêu được đưa lên bán mới tịch thu để bán hóa giá cho thương lái. Một cán bộ huyện cũng đã thừa nhận, chuyện tịch thu nghêu bán hóa giá là có và một phần kinh phí được chi cho lực lượng bảo vệ (?!)

Ngày 3 Tháng Mười Một, khi tình trạng cướp nghêu giống đã tràn cả vào các sân nuôi nghêu của các tổ hợp tác thì “Chủ tịch UBND huyện Cần Giờ Huỳnh Cách Mạng mới có văn bản khẩn chỉ đạo các đơn vị công an, quân đội, quản lý thị trường, thanh tra xây dựng bảo vệ quyền lợi của người nuôi nghêu.”

Tuy nhiên, bất chấp sự hiện diện của lực lượng nhà cầm quyền, sáng 7 Tháng Mười Một, tại bãi biển thuộc thị trấn Cần Thạnh, người dân vẫn ồ ạt kéo nhau đi cướp nghêu vô cùng đông đảo.


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
dodom




Joined: 28 Nov 2008
Posts: 717

blank.gif
PostPosted: Tue Nov 10, 2009 1:29 am  Post subject:  (No subject) Reply with quoteBottom of PageBack to top

Chủ tịch tỉnh Lâm Đồng
buộc Thượng tọa Thái Thuận xua đuổi Tăng thân Bát Nhã

Sunday, November 08, 2009


LÂM ÐỒNG - Một bản tin trên trang mạng Phù Sa nói rằng, Chủ tịch tỉnh Lâm Ðồng, ông Huỳnh Ðức Hòa, hôm 2 Tháng Mười Một đã hăm dọa và gây sức ép để Thượng Tọa Thái Thuận xua đuổi các Tăng sinh Bát Nhã đang tạm trú tại chùa Phước Huệ.

Phù Sa trích dẫn lời của ông Huỳnh Ðức Hòa như sau, “Nếu có ai đó quăng lựu đạn vô chùa, thầy có chịu trách nhiệm nổi không, sẽ khó khăn cho thầy, thầy nên vận động họ đi sớm nếu không thầy mang trách nhiệm nặng nề.”
Vẫn theo Phù Sa, “ba ngày sau cuộc hội kiến bất đắc dĩ ấy, (Thứ Năm 5 Tháng Mười Một, 2009) Công an thị xã Bảo Lộc đã bắt đầu triển khai kế hoạch “dùng Phật tử để đánh Phật tử” bằng cách bắt bí những bà con tiểu thương còn nợ thuế đang buôn bán ở chợ Bảo Lộc phải ký tên hôm qua, (Thứ Sáu 6 Tháng Mười Một, 2009) một phái đoàn hỗn hợp các ban ngành quần chúng (Mặt trận, ban Tôn Giáo) của chính quyền tỉnh Bình Thuận cũng đã có mặt tại chùa Phước Huệ để tuyên truyền, vận động, ép buộc chư tăng ni tăng thân Bát Nhã phải trở về gia đình.”

Phù Sa nói rằng, “ông chủ tịch đã quên rằng luật pháp của nước Việt Nam nghiêm cấm triệt để tất cả mọi công dân không thuộc những tổ chức quân đội, an ninh, chính quyền... thì không được phép lưu hành và sử dụng vũ khí. Vậy ai là người có lựu đạn để quăng vào chùa?”

Bản tin của Phù Sa viết tiếp, “Những hành động trên đây của chính quyền cho thấy tuyên bố của bà Nguyễn Phương Nga trước công luận thế giới vào ngày 8 Tháng Mười, 2009 cũng như của ông Nguyễn Thanh Xuân, phó Ban Tôn Giáo Chính Phủ nói rằng chuyện Bát Nhã là do 'mâu thuẫn nội bộ sinh ra xô xát' là không đúng với sự thật của vấn đề.”


   OfflinePersonal Gallery of dodomView user's profileSend private message
Display posts from previous:      
Post new topicReply to topic View previous topicEmail to a Friend.List users that have viewed this topicSave this Topic as filePrintable versionLog in to check your private messagesView next topic

View next topic
View previous topic
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


All times are GMT

Board Security

16262 Attacks blocked
Powered by phpBB2 Plus, Artikelverzeichnis and Webkatalog based on phpBB © 2001/6 phpBB Group :: FI Theme :: Mods and Credits